- Interview
- Popular
跨越國家和民族界限共同提高我們的知識

談談您的專業和職業生涯
我作為一名環境科學家在環境質量研究、地球化學、水生物清理、資源控制,以及制定環境監管方案等領域有著超過20年的經驗。我最早的工作是在河流和港口清理污染物,計劃未來在重建魚類和野生動物領域做更多工作。我擁有加利福尼亞理工學院的化學專業學士學位,麻省理工學院的地球、大氣和地球科學專業的碩士學位,加州大學洛杉磯分校的環境科學和工程專業的博士學位。
我曾經編輯過大量的期刊論文、政府報告、培訓手冊和一些非小說類書籍及其章節。我還擔任了幾家科學刊物,包括 Environmental Toxicology & Chemistry(環境毒理學與化學)、Human and Ecological Risk Assessment(人類和生態風險評估)、Integrated Environmental Assessment and Management(綜合環境評估和管理)的審稿專家。作為一名編輯,我專注于為國際性的科學雜志編輯技術性手稿和報告、教育材料、外語翻譯、和英語編輯。我熱愛旅游,希望在開科思公司工作時期繼續國際編輯工作,并訪問和居住在世界的不同地方直到退休。
是什么吸引你成為編輯
作為英文編輯,我喜歡吸收科學新知,尤其是那些在我大學時還沒發現的領域。我發現我現在比起剛開始工作時擁有更多化學、生物和醫學的新知識。
我喜歡多樣化的工作,而且我很享受不知道下一份任務來自哪個領域的感覺。每個項目都提供科學領域的新知識與不同觀點。
此外,潤飾一份高品質卻不易閱讀的科學文稿,使之呈現出專業語言跟高質量的排版帶給人很大的滿足感。我很開心能在發表重要研究的過程中扮演一個小角色。做為一個科學家和同行評審,我很開心能有機會能為科學文稿提供高質量的編校和同行評審。
同時,我也相信這個服務對于改善文稿以及提高接受機率是有效的,尤其是對年輕研究人員和英語非母語國家的研究者來說。
高品質編輯需要哪些技巧?
我覺得高質量編輯需要注重小細節,以及對于科學的好奇與尊重。這個基本的技巧是經過二十年科技與科學寫作所獲得的。當讓,對文章的專注非常重要,所以我盡量避免在疲累或分心其他事物時編輯。我會花時間閱讀每份文稿,確定我充分了解研究內容,所以我可以做到全面的編輯,不改變文章原意與結果精確度,有時候我需要去看同領域的其他文章,來確定某個字詞要如何表達。除了了解投稿指南外,我也會看作者欲投稿期刊里的文章,熟悉期刊的風格和期望。總而言之,我盡可能的做好每個細節,那就是品質標準。
如何做一名好的編輯?
如果可能的話,通過閱讀文獻、發表文章、參加會議等方式保持自己對科學的興趣。盡管截止日期很短,編輯工作壓力很大,但是與科學打交道確實能幫助并提醒你在做的事情的價值。同時,你在一個不是以英語為母語的國家學習英語,你需要意識到你所學習的英語模式與世界上其他地區的不一樣。如果你整天閱讀并編輯來自非英語國家的作者寫的論文更能體會到這一點。很容易陷入類似的言論和寫作模式,而有一些并不正確。在這種情形下,閱讀英語母語作者所寫的文章,或者與母語為英語的人交談以獲得對文體比較好的感覺,從而能區別本土英語和學習后獲得的英語,以及美式英語和英式英語。英語為母語的編輯也能從中獲益,美國人未必很熟悉英式英語,反過來也一樣。最后,我相信最好的編輯擁有尊重細節的強烈的道德感。如果你在很小的事上,比如說在參考文獻里發現一個錯誤的時間會獲得自豪感,那么可以肯定你的客戶將有可能收到最好的服務產品。
給客戶的話...
在我的工作經驗中,開科思傳媒脫穎而出,因為他們通過培訓等方式充實編輯者,他們關注產品質量和編輯者的成長。他們關心員工,并愿意讓他們的客戶倍感尊貴而付出更多的努力。我非常欣賞他們開發的商業模式;在這個模式中,來自美國、加拿大、澳大利亞和英國的同事,通過印度的公司,與來自亞洲、歐洲和南美洲的研究員一起工作,把優秀的科學成果帶向世界。在美國,我與年輕人一起工作,幫他們準備會議上的演講內容和發表的論文。我非常享受為富有成就的研究員服務,這與我對科學的愿景“跨越國家和民族界限共同提高我們的知識”不謀而合。