• Editage
    聯系我們 注冊 登錄

    標準潤色 經濟快速

    檢查語法、語言并校正術語準確性,確保文稿滿足國際發表標準。

    • 高質量的語句結構、語法和文風調整
    • 學科專業術語檢查,確保專業性
    • 英文母語雙編輯體系,二輪審查提高嚴謹度

    附加服務 :

    英文潤色證明

    期刊格式排版

    編輯Q&A(無限次)

    再次潤色(四折特惠)

    論文查重報告 (限時送一次)

    標準潤色

    ¥0.32~0.45

    /詞
    篇幅越長,單價越低
    語句、文風和學科術語調整

    適合投稿前僅需輕微修改或文稿已被接收僅需一次潤色的作者

    輸入稿件詞數,立即查看返稿方案及報價

    標準潤色專屬特權

    英文潤色證明

    免費提供英文潤色證明,供您向期刊證明文稿已經過英文母語編輯的專業潤色,提高投稿成功率。大部分國際期刊均要求作者提供此證明。

    編輯Q&A(無限次)

    多數作者對編輯的建議或潤色后文稿有進一步疑問。您可以通過用戶中心提交問題,無限次向潤色您文稿的專家免費提問,獲得解答。

    再次潤色(1年內)

    您的文稿或需基于同行評審或期刊反饋意見進行再修改。您可以通過我們的再次潤色服務(限時四折)進行文稿的重新潤色,確保語言質量。該服務在初輪潤色完成后一年內有效。

    格式排版

    文稿格式和排版需符合目標期刊的投稿要求。我們的專家熟知APA,MLA,ACS,AMA,IEEE等主流期刊出版集團的排版要求,按照期刊要求全文格式排版,確保返稿可直接用于投稿。

    再次潤色服務說明

    您可以優惠價加購稿件再次潤色服務,為終稿進行全面語言檢查,杜絕語言問題。若您預計會多次修改稿件并需要重新潤色,我們建議您選擇優質潤色或科學深度編輯服務,獲取免費的多輪潤色支持。

    限時優惠249元

    • 您可在首輪返稿后365天內無限次使用再潤色服務
    • 新稿件字數不可超過原稿件20%,改動部分不可超過50%(*1)
    • 含同一期刊的無限次排版服務(*2)

    首輪返稿后365天內有效!

    • *1 若稿件有大量新增內容或改動部分,或根據實際字數收取額外費用
    • *2 若您需要更換目標期刊后的排版服務,我們將收取額外費用

    標準潤色返稿示例

    • 化學
    • 經濟學與統計學
    • 工程
    • 醫學
    • 心理學
    英語論文潤色-語言潤色-專業英文論文修改編輯-意得輯Editage

    標準潤色

    檢查語法、語言并校正術語準確性,確保文稿滿足國際發表標準。

    1-1500詞 1501-4000詞 4001-6000詞 6001-7000詞 7001-10000詞 10000詞以上

    返稿時間

    折后價(含稅)

    二輪潤色

    2個工作日

    ¥0.50/詞

    ¥249

    3個工作日

    ¥0.45/詞

    ¥249

    4個工作日

    ¥0.42/詞

    ¥249

    另有加急返稿方案,助您及時投稿。

    點擊查看加急返稿方案 附贈二輪潤色!

    立即詢價

    我已閱讀并接受意得輯使用條款隱私政策,并同意將個人信息依據隱私政策在中國境外進行處理。
    我愿意接受意得輯發送的服務及活動相關信息。
    最快8小時

    加速發表進程

    作為您的發表伙伴,我們深知時間的重要。若您面臨緊張的截稿日期,我們最快可做到8小時交付。

    常見問題

    • 01

      誰來編輯我的稿件?接受過專業培訓嗎?

    • 02

      你們的編輯是什么學科背景?

    • 03

      你們提供哪些潤色后服務?

    • 04

      你們可以進行字數縮減嗎?提供稿件排版服務嗎?

    • 05

      能提供潤色證明嗎?

    • 06

      什么時候能收到發票?

    1 / 10擁有BELS認證的
    全球編輯正與我們合作

    我們的編輯團隊包括醫生、各學科博士、工程師、以及擁有同行評審經驗的專家,深刻了解您的學科領域,提供高品質的專業服務。

    不知道該如何選擇?

    讓我們來幫您

    電話咨詢

    和客戶顧問深入溝通

    在線聊天

    點擊右下角聊天按鈕,即時獲取服務推薦

    郵件咨詢

    將您的疑慮發送至

    看看我們的用戶都怎么說

    • 意得輯為用戶提供了一個直接與編輯討論的機會。我認為這很有用。由于我們的母語并非英文,有時我們在論文的用詞會較為冗余。我認為意得輯的編輯為我提供了一個高質量的英語潤色服務。除了拼寫或語法糾正,編輯還對論文提出了一些意見,讓我更簡潔地表達研究結果。

      Mong-Wei Lin , National Taiwan University Hospital, Hsin-chu branch

      Thoracic Surgery, Attending Physician,Thoracic Oncology and Pathology

    • 意得輯非常守時。你的請求可以立即獲得應答。另外,我認為意得輯的編輯非常有經驗。在使用意得輯之前我有一些顧慮,我害怕浪費金錢和時間。但目前,我認為這些擔心是沒有必要的。在使用意得輯之后,我再也沒有因為英語語言問題而被拒稿。

      Cem Kurt , Professor

      Trakya University

    • 意得輯的潤色服務提高了我論文的語言質量,并幫助我輕松發表論文。我認為其潤色的質量令人印象深刻。對那些希望在國際期刊發表研究論文,需要論文語言潤色的人來說,我絕對推薦這項服務。

      Cuneyt Kocas , Medical Doctor

      Cardiology Institute of Istanbul University

    • 我們正在使用意得輯的校對服務,因為他們是你能在網上找到的最好的服務者了。我們對意得輯的服務很有信心,因為他們總是能及時交付,在修改中提出很好的例子,并具備非常有創造性的思維方式-正是我們需要的。我們將繼續與意得輯的合作,并向那些想要找到高質量校對服務的每個人,推薦這項服務。意得輯的審校者不只是校對你... 閱讀更多

      Maria Folming , Founder

      Business philosophy

    • 意得輯的獨特和可稱道之處是它的專業精神和準時交付!對于非英文母語國家的作者而言,意得輯的服務可以使你寫作的語言表達更學術和專業,從而獲得更多的發表機會。

      Poowin Bunyavejchewin , Lecturer

      Walailak University, School of Liberal Arts

    *免責聲明: 本網站提及的所有第三方名稱或商標(任何形式的圖形標識),其知識產權均屬于相應的期刊或出版商。意得輯與上述機構無從屬關系,也未獲得任何贊助與背書。所有商標引用均出于解釋服務內容的考量,符合商標法規范。意得輯不承諾使用本網站提供的相關服務可保證在上述機構發表。

  • 日韩精品