論文常用 tion 結尾的單詞,不是好習慣

論文常用 tion 結尾的單詞,不是好習慣

我們總以為使用 tion 結尾的單詞比使用動詞更有”高級感“,是否真的如此?我們來看下面的對比。

修改前

  • DNA was used for amplification of the viral genome.

  • The evaluation of the options involved a consideration off our features.

  • Seed germination was poor.

修改后

  • DNA was used to amplify the viral genome.

  • The options were evaluated by considering four features.

  • Seeds germinated poorly.

看,修改后句子不僅短了五分之一,表達也更直接了。

這種修改并不需要特別的寫作天賦,你要做的,只是用動詞去替代名詞,而不是用“-tion”結尾的單詞一用到底。

多倫多大學前主編 Ian Montagnes 說過:Find the action.

威斯康星大學麥迪遜分校的寫作中心也給過同樣的建議:把句子中所有的動作用動詞描述。

別讓一個名詞弱化某個動作。Steven Pinker 的說法更有意思:動詞是句子的底盤,是其他句子結構的依托

抽象名詞的問題在于無法帶來畫面感。從定義看,抽象名詞指的是那些你無法看見,聽見,觸摸,嗅到或者嘗到的事物。

“germination percentage”無法帶來明晰的畫面,但“germinating seeds”卻讓我們能想象這些細小,深色,又有白白軟弱附屬物的東西。

好的寫手讓讀者有畫面感;孬的作者讓讀者的腦海空空如也。

動詞能讓句子變得更易理解;動詞給閱讀帶來感官體驗。正如 Bergen 所說,這是一種 embodied simulation(具身模仿)。

精簡表達的大師非海明威莫屬。有意思的是,甚至還有一款幫助精簡寫作的 app 以“海明威”命名。

期待學術生涯高歌猛進,發表過程一帆風順?

來加入我們活力洋溢的在線社區吧。免費注冊,無限閱覽。

社交賬號一鍵登入

已有54300名科研人員在此注冊。

意得輯專家視點 Editage Insights 目前正在維護中。維護期間,部分站點功能,如登錄、注冊可能無法正常工作。

覺得有用?

如果是的話,和你的同事分享吧

該話題屬于文稿寫作階段

了解科研寫作的各個小細節,將你的研究化為值得發表的論文,在這里找到所有寫出優質論文需要的資源。