如何從編校服務獲得最大利益

如何從編校服務獲得最大利益

大部分的作者都喜歡在投稿前把稿件交給別人再檢查一遍,有些人會請導師或是同事幫忙,有些人則是尋求朋友幫忙。英文為第二語言的作者在嘗試發表到國際期刊的時候常常會使用專業編校公司的服務,對許多人來說,這種英文論文修改服務的花費相當可觀,而編校質量可能是能否發表(或延遲發表)的決定性因素。以下是給作者們如何從編校服務獲得最大利益的建議:
  • 遞交最好的文稿:編輯是跟著交付期限工作的,即使技術再怎么高、態度再怎么親切的編輯對于每份文稿的投入時間都是有限的。如果你可以在遞交稿件前把可以處理的部分(例如空格、標題格式、內文引用與參考文獻的一致性等)先處理好是最好不過的。訓練自己使用基礎的英文造句文法“主詞——動詞——受詞”,如此一來,編輯能夠輕易判斷你要表達的意思,修改語句,然后專注在你無法有效表達的一些項目上,如選擇最適字和句子結構等。
  • 事先積極尋求指導:不太確定用這個字對不對?不知道究竟這個句子有沒有完整表達你要傳達的意思?如有有這樣的疑問,請事先告知編輯,如此一來,編輯就不用把時間花在判斷這個部分是不是問題,可以直接進行英文修改,提供解決方式。
  • 提問:好的編校服務提供健全的機制讓作者對編校后文件提出問題,利用這個機制了解修改內容并向編輯學習。這對你日后準備其他論文會有幫助。
  • 提供完整信息:請提供足夠的信息讓編輯能進行高效的編校。假設你要求編輯根據期刊要求排版,除了期刊名稱外務必提供其樣本(鏈接、PDF?檔等),即使不需要排版,告知摘要的字數限制也能幫助編輯不超過限制。這些都能夠讓你的投稿準備工作更加順利。
  • 提供反饋:編輯誤解某個技術點或沒有遵守您學科領域內的常規嗎?那么請反饋給編輯,你的編輯會感謝從你那學到的新知識,建議更適合的字句,并在日后替你編校其他稿件時謹記此事。除此之外,如果你認為修改是錯的,與編輯交流這些疑慮能讓編輯仔細說明為何如此修改,有時候你會發現這些修改都是合乎邏輯的,如此一來,如果你同意編輯的修改,就可以維持原修改內容。同時,通過交流過程,編輯會知道下次該以注解方式說明修改的原因。
  • 記得這只是一個過程:準備論文是一個反復的過程,只有一輪英文校對不太可能讓文章直接達到發表水平,所以,請將你與編輯的關系看作是合作,而不是交易。通過提問與多輪編校與編輯持續互動以得到最好的編校成果。

上述情況必須在你在?SCI 論文發表周期中規劃足夠的時間準備及編校論文時方能實現。最后,當準備回復同行評審意見和再次投稿時,可考慮延續與編輯的關系,取得他的幫助。

不要只提供負評,如果你對編輯的成果很滿意,也要告訴他。這會讓編輯在以后更加小心的維持編校質量,讓你收到同樣滿意的編校成果。
?

期待學術生涯高歌猛進,發表過程一帆風順?

來加入我們活力洋溢的在線社區吧。免費注冊,無限閱覽。

社交賬號一鍵登入

已有54300名科研人員在此注冊。

Found this useful?

If so, share it with your fellow researchers

該話題屬于文稿寫作階段

了解科研寫作的各個小細節,將你的研究化為值得發表的論文,在這里找到所有寫出優質論文需要的資源。