- Articles
- Popular
好書推薦:非英母語作者的學術交流指南

有投稿過期刊論文的作者都有體會,實際過程中,你需要多準備一些文字材料,比如給目標期刊編輯的投稿信,請對方考慮發表你的論文,類似這樣的 cover letter 還會出現在基金申請或會議論文投稿摘要中,另一個寫作工作則是回復審稿人或評審意見。
《用英文進行學術通訊和社交活動》(English for Academic Correspondence and Socializing)1一書可以幫助你撰寫上面提到的投稿信以及回復,本書主要是提供給各領域非以英文為母語的博士生、研究人員、講師和教授,指導如何用英語來進行日常學術工作,諸如寫郵件、與審稿人和編輯溝通、打電話以及國際會議上的社交活動。
全書共分七個部分:五個主要部分,包含電子郵件、撰寫回復評審意見、電話與語音會議、與英語母語人員溝通和社交,另其他兩部分補充寫作檢查和前面五個部分寫作時有用的詞匯。
讀者會覺得本書是實用且更新的實際建議,本書作者聲明讀者通過本書“將學到”:
- 寫出收件人會開啟、閱讀并回復的郵件
- 用適當形式使用標準用語
- 改善時態用法(過去、現在、未來)
- 與審稿人和編輯正面交流來改善論文的發表機率。
- 在國際會議上與重要人士交流,提高良好職業生涯的機率
?
1. Wallwork A. 2011. English for Academic Correspondence and Socializing. New York: Springer. 330 pp.