• 意得輯翻譯服務為您克服語言障礙,助力國際SCI期刊發表

    • 擁有豐富同學科知識的雙語譯者
    • 3000+名專家,精通學術/非學術翻譯
    • 意得輯六步翻譯質量控制體系,全力助您實現SCI發表

    國際期刊和出版社的信賴

    40+家出版商

    500+所高校

    1100+ 科研團體

    意得輯特色翻譯服務

    我們用心提供中文學術類稿件的翻譯服務,并可對翻譯稿進行進一步潤色,確保您的重要科研結果可成功在期刊發表。

    多學科專業知識累積,確保翻譯專業度

    無論您的稿件屬于醫學/醫藥類、生命科學、物理/化學/工程學、人文社科、商業經濟管理或其他學科,意得輯擁有涵蓋1300+門學科的專業中英雙語譯者,更有不斷學習提升的先進AI,為您提供翻譯服務。

    6步質量控制體系,確保翻譯品質

    無論您使用AI翻譯或人工翻譯,我們都有第二位同學科領域譯者為您進行二輪檢查,確保返稿達到國際期刊發表語言要求。更有多達6步的質量控制體系,保證質量。

    意得輯品質保障

    我們確保您的翻譯返稿達到國際期刊發表的語言要求。無論您使用何種服務,我們都可為您提供質量保障。若您對稿件質量不滿,我們可為您無限性重新修改。

    經驗豐富的客戶服務

    我們的本地客戶顧問團隊可使用中文與您直接溝通,并傳達您對譯者和編輯的要求。若您有任何疑問和要求,可隨時通過電話或郵件與我們聯系。

    學術翻譯服務

    期刊論文
    學位論文
    書籍
    學術、企業報告
    影像字幕
    網課課件
    網站介紹

    我們借助最新科技和資深語言專家的幫助,通過嚴格的質量控制體系,確保您的研究成果被準確傳達。無論您有何種要求,我們的專家團隊都將竭盡所能,保證您的稿件內容被原汁原味地通過英語傳達。

    服務方案靈活,滿足多樣化需求

    人工智能翻譯

    ¥0.45/字 起


    • 由先進的AI工具提供首輪翻譯,同學科領域譯者進行二輪逐行審查改進

    • 同學科領域母語專家進行語言表達潤色和術語準確性檢查

    • 雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質量

    • 資深學科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議

    • 資深學科編輯潤色回復信及稿件修改部分,提升接受率

    附加服務

    • 免費稿件排版

    • 多輪潤色(365天內)

    • 免費投稿信撰寫

    • 多次翻譯潤色

    SCI論文翻譯

    ¥0.65/字 起


    • 由先進的AI工具提供首輪翻譯,同學科領域譯者進行二輪逐行審查改進

    • 同學科領域母語專家進行語言表達潤色和術語準確性檢查

    • 雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質量

    • 資深學科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議

    • 資深學科編輯潤色回復信及稿件修改部分,提升接受率

    附加服務

    • 免費期刊排版(限1本)

    • 多輪潤色(365天內)

    • 免費投稿信撰寫

    • 多次翻譯潤色

    SCI論文翻譯升級版

    ¥1.19

    ¥0.95/字 起


    • 匹配同學科資深譯者,并有第二位譯者確保準確度

    • 除語言表達和術語準確性檢查外,附加語言,邏輯和語句結構潤色

    • 雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質量

    • 資深學科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議

    • 資深學科編輯潤色回復信及稿件修改部分,提升接受率

    附加服務

    • 免費期刊排版(不限期刊數)

    • 多輪潤色(365天內)

    • 免費投稿信撰寫

    • 再次翻譯潤色(限時特惠)

    非學術翻譯

    需要翻譯非學術內容?除學術翻譯外,我們還提供企業和大型翻譯項目服務。看看我們的非學術翻譯服務。

    非學術翻譯

    我們可為各類文本資料提供中翻英服務,包括且不限于網站、企業備忘錄、年報、銷售資料、大學申請書、簡歷等的翻譯。我們還緊跟時代,提供教材、會議記錄和字幕等翻譯服務。

    書籍及報告翻譯

    想翻譯書籍?我們精通書籍、年報、季報等大型項目的翻譯工作。我們將指派一位了解您書籍/報告主題的雙語譯者,再由一位英文母語編輯為您進行語言表達、文章邏輯和結構的潤色。

    看看我們的用戶都怎么說

    • 快速交稿,以及完善的售后服務,消除了投稿以后對后續問題的擔憂,而且對于后續服務部分依然有保障。很注重文章的細節,對于沒有投稿經驗的作者來說,毫無疑問節省了很多不必要的彎路。

      左文博 , 鄭州大學

    • 能夠很好的翻譯出作者想表達的含義,對于存在異議的地方能和原文作者探討,使得翻譯和潤色更加精確。客服的服務很周到,為消費者考慮的很多,對于問題的處理很及時。

      周宏源 , 北京市市政工程研究院

    • 我已經在editage進行了超過十個任務了,總體感覺良好。翻譯著比較轉業,基本潤色后不再會因為語言問題而出現麻煩。速度較快,后面的服務也比較到位。

      李莉莉 , 北京市市政工程研究院

    見見我們的專業翻譯

    • WYC

      馬來西亞

      3+ 年服務經驗
      600+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • WYC是馬來西亞資深中譯英翻譯。他畢業于澳大利亞國立大學,獲得化學博士學位,是《物理化學雜志(Journal of Physical Chemistry)》(美國化學學會)三篇論文的第一作者。他的母語... 閱讀更多
      擅長領域
      • 化學
      • 生物學
      • 物理學
    • HLC

      馬來西亞

      4+ 年服務經驗
      400+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • HLC目前是醫學微生物學和分子生物學領域的博士研究生。他是一名馬來西亞華人,接受過中文、英語和馬來語的多語種教育,由于他所在國家的多民族環境,他每天都像母語人士一樣用這些語言交流。他于2007年成功通... 閱讀更多
      擅長領域
      • 醫學微生物學
      • 分子生物學
      • 生物信息學
    • HLLO

      新加坡

      9+ 年服務經驗
      700+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • HLLO是一名資深翻譯,精通中譯英和英譯中。她在新加坡出生并接受教育,在校期間接受了十多年的雙語(中文和英文)教育,兩種語言均達到母語水平。從新加坡國立大學獲得化學工程碩士學位后,她在一家跨國石油和天... 閱讀更多
      擅長領域
      • 化學技術
      • 化學
      • 生物學
      • 醫學
      • 生態學
    • FC

      加拿大

      2+ 年服務經驗
      150+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • FC是一位在加拿大制藥行業工作的醫學寫作者,撰寫與腫瘤學疾病背景、藥物機制和臨床試驗相關的內容。在此之前,她還在一家專利局工作,協助生物技術專利申請審查。FC在大學學習生物化學,并在加拿大獲得藥理學博... 閱讀更多
      擅長領域
      • 臨床腫瘤學
      • 藥理學和治療學
      • 免疫學
      • 分子生物學
      • 生物化學
      • 生物技術
    • YS

      中國

      9+ 年服務經驗
      850+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • YS是一名資深中英文翻譯。她是中國人,在加拿大學習和生活了10多年。她擁有生物醫學博士學位、科學MBA學位和動物科學碩士學位。她有7年多的科研經驗和9年多的翻譯經驗。她翻譯了850多篇供發表的科學論文... 閱讀更多
      擅長領域
      • 動物科學,動物學
      • 生態學
      • 植物科學,農業科學
      • 農業科學
      • 生物化學,生物醫學
      • 獸醫學
    • KCL

      新加坡

      3+ 年服務經驗
      500+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • KCL是一名資深中英文翻譯。他是在實行中英雙語義務教育的新加坡出生的中國人,精通中文和英語。他擁有生命科學博士學位,在成為翻譯之前曾擔任過博士后研究員和醫學寫作者。
      擅長領域
      • 生命科學
      • 醫學
      • 藥學
    • YH

      澳大利亞

      5+ 年服務經驗
      500+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • YH是一名資深中英文和英譯中翻譯。他出生在中國,現已在澳大利亞生活了13年多。他擁有醫學物理學碩士學位,目前正在攻讀同一領域的博士學位。他在SCI期刊上發表了10多篇論文。他在學術翻譯方面也有豐富的經... 閱讀更多
      擅長領域
      • 工程學
      • 物理
    • KLWL

      新加坡

      7+ 年服務經驗
      800+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • KLWL擁有社會科學學位,在新加坡出生并接受教育的他,能夠熟練地說中英文。近20年來,他通過在職培訓和在企業界的實際應用鍛煉了自己的筆譯和口譯能力,代表他所在的公司與當地中國媒體的代表以及中國的官員、... 閱讀更多
      擅長領域
      • 地理
      • 地球科學
      • 教育
      • 社會研究
    • BM

      中國

      4+ 年服務經驗
      200+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • BM是一名資深中譯英翻譯。他是中國人,但在一所著名的美國大學學習和工作了6年。他擁有機械工程博士學位并發表過10多篇同行評議論文。他還為機械工程、土木工程、化學工程等領域的SCI出版物翻譯了大量手稿。... 閱讀更多
      擅長領域
      • 機械工程
      • 土木工程
      • 化學工程
      • 電氣工程
    • JYC

      中國

      3+ 年服務經驗
      120+ 篇已翻譯稿件
      簡介
      • JYC是一名經驗豐富的中譯英翻譯,也是半導體制造領域的資深工程師。他是中國人,但在美國學習、生活和工作了18年。他擁有材料科學與工程碩士學位以及材料科學與工程及經濟學學士學位。他是兩篇《材料科學與工程... 閱讀更多
      擅長領域
      • 材料科學
      • 工程與技術
      • 電子與電氣工程
      • 光學

    立即詢價

    我已閱讀并接受意得輯的使用條款隱私政策
    我愿意接受意得輯發送的服務及活動相關信息。

    質量保障

    若您對服務質量不滿,我們將免費為您重新修改。

    直到您100%滿意。

    準時交付

    我們將按時交稿,潤色最快僅需8小時。

    若遲交付一秒,我們承諾全額退款。

    安全保密

    我們致力確保您的研究成果不外泄,所有編輯均已簽署嚴格的保密協議。

    我們的資料安全流程已獲得ISO質量體系(ISO 27001:2013)認證,確保您的文稿安全。

    常見問題

    • 01

      誰來翻譯我的稿件?

    • 02

      你們能保證我的稿件內容被正確傳達嗎?

    • 03

      你們如何確保翻譯質量?

    • 04

      能提供翻譯證明嗎?

    *免責聲明: 本網站提及的所有第三方名稱或商標(任何形式的圖形標識),其知識產權均屬于相應的期刊或出版商。意得輯與上述機構無從屬關系,也未獲得任何贊助與背書。所有商標引用均出于解釋服務內容的考量,符合商標法規范。意得輯不承諾使用本網站提供的相關服務可保證在上述機構發表。

  • 日韩精品