“90%發表的論文從未被引用, 近50%的文章從未被閱讀過……”
我們的科學傳播專家團隊
意得輯為您提供一系列出版支持服務,包括且不限于英文潤色、翻譯、排版等,支持書籍、年報/季報、企業備忘錄及各類學術或非學術類的大型項目。我們將與您緊密協作,指派相關領域內的專家及項目經理,幫助您在國際舞臺傳播想法。更有封面設計、簡介撰寫等附加服務,在書籍出版過程中為你提供各類支持。
提供各種圖書出版服務支持
涵蓋學術類及非學術類書籍、長篇著作所需的英語潤色、翻譯、排版和其他服務
雙語譯者及英文母語編輯
編輯及譯者涵蓋1,300+個學科領域,累積為50萬+作者提供翻譯、潤色服務
為每本書量身定制的服務
個性化服務,可按照您的需求定制語言風格、交付時間、封面設計等
免費試用
您可免費試翻譯或潤色一個段落,確保品質滿意后再使用服務
我們提供書籍的翻譯和英文潤色服務,您可根據自身需求選擇適合的服務。同時還有各類出版相關附加服務,您可隨時與我們聯系,了解更多詳情。
我們可為英文書稿進行潤色,提升語言表達。 我們將依照國際出版標準,分配熟悉書稿研究方向的英文母語編輯,對稿件的語法,用詞,表達及結構進行優化。同時會與作者緊密合作,深入了解需求并把控進度,確保高質量交付。
若您的稿件由中文寫成但希望以英文出版,您也可通過書籍翻譯服務將書稿翻譯成英語。您可選擇AI智能工具或通過雙語譯者完成首輪翻譯,翻譯完成后,我們將為您指派一位外籍專家編輯,對稿件進行二輪語言潤色,進一步打磨,確保原汁原味傳達內容。